Ilan Stavans

Ilan Stavans is the distinguished Mexican-American writer whose work, translated into twenty languages, has been adaptated to film, TV, and radio. He has translated the work of Jorge Luis Borges and Pablo Neruda into English, Emily Dickinson and Elizabeth Bishop into Spanish, Isaac Bashevis Singer from Yiddish, Yehuda ha-Levi and Yehuda Amichai from Hebrew, and Shakespeare and Cervantes into Spanglish. His books include \"Latino USA\" (2000), \"On Borrowed Words\" (2001), \"The Disappearance\" (2007), \"Dictionary Days\" (2010), \"El Iluminado\" (2012), \"Angelitos\" (2016), and \"The Seventh Heaven\" (2019) . He is the host of NPR\'s show \"In Contrast\" and professor of Humanities, Latin American, and Latino Culture at Amherst College. His story \"Morirse esta en hebreo\" was adapted into the film \"My Mexican Shiva\" (2007), produced by John Sayles.

On JFilmBox

Film History

Mexico 2007, My Mexican Shiva // Position: Other